OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1163916 |
Metadata | ||
Title: | socioling_info | |
Contributor: | James Barripaŋ Gandaŋu | |
Helen Nyomba Gandaŋu | ||
Juliane Kabisch-Lindenlaub | ||
Contributor (consultant): | Jane Garrutju Gandaŋu | |
Coverage: | Australia | |
Description: | This file holds sociolinguistic data collected during the fieldtrips in 2011 and 2012. The data concerns the Golpa language situation as well as the language situation on Elcho Island in generell. Information were contributed by members of various Yolngu clans on the island. | |
The aim of the project is to produce an annotated and illustrated Golpa story book about the Golpa people, their land and culture. Golpa is a severely endangered YolNGu language (Yirritja moiety) spoken on Elcho Island, Northern Territory, Australia. Most stories in the book are part of a large collection of audio recordings made back in the 1960s. The narrator of these texts is the father of today's Golpa speakers/consultants. Until this project these texts have never been processed. There are only very few Golpa left who still speak and/or understand the language to a considerable extent. The processing of these recordings will reveal and document linguistic and cultural knowledge about a dying Australian indigenous group and make it accessible to the community as well as to researchers. This project is the first attempt to document and describe the Golpa language (and culture). | ||
The sociolinguistic data were collected during the fieldtrips in 2011 and 2012. The data concerns the Golpa language situation as well as the language situation on ELcho Island. | ||
Garrutju is a well educated lady who has a number of jobs (such as officially registered interpreter or as head of Marthakal Homelands Respurce Centre). She is a semi-speaker of Golpa and has contributed sociolinguistic data. | ||
Muthali is the last fluent speaker of Golpa and has contributed sociolinguistic data. | ||
Nyomba is a well educated lady who has a number of jobs (such as officially registered interpreter or as office staff at Centre Link). She is a semi-speaker of Golpa and has contributed few sentences. Unfortunately JKL couldn't spent as much time with her as she did with JGG and JBG. | ||
JKL has been in touch with the Golpa since 2008 via phone. They first met and worked together in 2009, then again in 2011 and 2012. She has spent a total of approx. 5 months in the field. JKL has carried out all field trips together with her little son (which resulted in wonderful social contacts with the locals and more natural work sessions). | ||
Format: | application/pdf | |
text/plain | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1163916 | |
SG0057 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1163916%23 | |
Publisher: | Juliane Kabisch-Lindenlaub | |
Friedrich-Schiller-Universität Jena | ||
Subject: | sociolinguistic information | |
English language | ||
Subject (ISO639): | eng | |
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1163916 | |
DateStamp: | 2018-05-09 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Jane Garrutju Gandaŋu (consultant); James Barripaŋ Gandaŋu; Helen Nyomba Gandaŋu; Juliane Kabisch-Lindenlaub. n.d. Juliane Kabisch-Lindenlaub. | |
Terms: | area_Europe country_GB iso639_eng | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United Kingdom | |
Area: | Europe |